«Ни слова по-русски» — у Starfield и Cyberpunk 2077: Phantom Liberty не будет русской локализации

Пост опубликован в блогах iXBT.com, его автор не имеет отношения к редакции iXBT.com
| Новость | Игры

Буквально вчера прошло главное видеоигровое мероприятие Xbox Showcase, в ходе которого представительства разных игровых студий и издательств продемонстрировали свои перспективные проекты.

Автор: GameSpot Источник: www.gamespot.com

В частности стало известно, что два проекта из самых масштабных и ожидаемых не будут иметь российскую локализацию. Речь о PRG Starfield от студии Bethesda и крупном DLC Phantom Liberty для Cyberpunk 2077 от CD Projekt Red. И если в случае первой игры речь идёт о вообще полном отсутствии какого-либо перевода на русский язык, как аудиального так и субтитрового, то во втором ситуация несколько лучше — у дополнения Киберпанка не будет только озвучки, а вот русские субтитры будут присутствовать в полном объёме.

Что касается вопросов связанных с данной ситуацией, то прокомментировать их пока смогли только представители CD PR:

Вместе с этим студия Bethesda всё ещё хранит гробовое молчание:

Страница Starfield в Steam

Оба проекта выходят в релиз в сентябре 2023 года. Starfield 6 числа только на PC и Xbox, а Cyberpunk 2077: Phantom Liberty 26 числа на все актуальные платформы.

Источник: Официальное сообщество Cyberpunk 2077 в VK

ШутерСимулятор жизниРолевая играМультиплеерный шутерШпионский боевикПриключенческий боевикПриключенческая играPCPS5Xbox Series X
Автор не входит в состав редакции iXBT.com (подробнее »)

6 комментариев

Добавить комментарий

nGray
Фанаты переведут.
blackburn
Даже с субтитровым переводом могут возникнуть трудности. Проекты обширные (особенно Starfield) и работы может оказаться слишком много.
Pavel_Priluckiy
Этого и следовало ожидать после покупки мителицы компанией Microsoft.
I
Да пох, хотя и немного обидно. Я просто не буду в эту хероту играть
blackburn
Не ну, есть шансы, что Starfield получится годным и будет заменять тот же Скайрим до выхода TES6. Поэтому это конечно недоработка со стороны майков.

Добавить комментарий

Сейчас на главной

Новости

Публикации

Почему компьютерную ошибку называют «багом»

В мире информационных технологий слово «баг» стало привычным термином для обозначения любой ошибки в программе или системе. Оно звучит технически, но его происхождение уходит далеко за пределы...

Как эволюция пересобрала человеческое запястье: древняя ходьба на кулаках научила человека держать инструменты

Человеческая кисть представляет собой уникальный анатомический орган. Ее строение обеспечивает высокую подвижность большого пальца и стабильность суставов, что необходимо для точного удержания и...

Спутники зафиксировали разворот внешнего ядра под Тихим океаном в 2010 году, изменивший скорость вращения Земли

Примерно в трех тысячах километров под поверхностью Земли находится внешнее ядро — слой жидкого сплава на основе железа и никеля. Температура там превышает 4000 градусов Цельсия, а...

Horten Ho 229: первое реактивное «летающее крыло» Второй мировой войны

Сегодня уже никого не удивляют самолёты вроде Northrop B-2 Spirit или тяжёлые беспилотные аппараты, выполненные по схеме «летающее крыло», вроде С-70 «Охотник». Подобная компоновка стала частью...

Дома-конструкторы против налоговой: зачем итальянцы строили дома, которые можно разрушить одним движением

На самом юге итальянского сапожка в городке Альберобелло взору открываются странные домики, как будто сошедшие со страниц средневекового фэнтези. Белоснежные круглые жилища с остроконечными серыми...

«Ну какава красота!» Обзор клавиатуры Epomaker Glyph

Epomaker Glyph — клавиатура чтобы смотреть. Как видно на превью, внешний вид данной клавиатуры очень экстравагантный, поэтому, скорее всего, её стоит рассматривать, как предмет...