Для работы проектов iXBT.com нужны файлы cookie и сервисы аналитики.
Продолжая посещать сайты проектов вы соглашаетесь с нашей
Политикой в отношении файлов cookie
На пальцах:
1. США признает Тайвань частью Китая
2. США признает Донбасс частью Украины
3. США осуждает попытки Китая контролировать Тайвань
4. США приветствует попытки Украины контролировать Донбасс
Это все, что нужно знать о подходах. Как удобно, так и считается.
«Представлена финальная серийная версия Tesla Semi с новым дизайном»
«АвтоВАЗ увеличил доплату за цвет внедорожника Lada Niva Travel»
Две новости-два мира
«Компания Tesla опубликовала новые изображения своего электрического грузовика Semi.» Отличная новость, да.
Вы сейчас всё в кучу, ибо авангард и рыбалка — это не бизнес. То есть сравнение некорректно.
Я писал про примеры использования речевого оборота, который Вы трактовали буквально.
Выше объяснили же: «в 90-е, пришли иностранные бренды. Естественно, с английскими названиями. А потом и российские предприниматели переняли эту практику. Потому что их главная цель — заработать, а не излучать патриотизм.» Если Вы конкретно с этим не согласны, это Ваше право, но есть актуальные примеры: Lada granta, uaz patriot, nashstore, sukhoy super jet, достаточно?
Я на это уже отвечал. Если Вы конкретно с этим согласны, это тоже Ваше право, которое, однако, не означает универсальную истину. Примеры есть, конечно, есть, но это не значит, что выбор англоязычного названия увеличил продажи, а не наоборот.
Просто если Вы в сфере продаж никогда не работали, то предположу, что и в частности из-за этого трудности с пониманием.
Так поделитесь исследованиями на тему того, что англоязычные названия продаются лучше русскоязычных, раз Вы так хорошо изучили сферу продаж. Я с удовольствием почитаю, и, возможно, с Вами соглашусь.
Кажется несколько надуманным: какое отношение имеет название компании на русском к адресу страницы?
Вот есть, к примеру, Билайн со страницей beeline, который вообще юридически ПАО ВымпелКом.
Это ничего не выдает, это речевой оборот. Из серии: «никогда не понимал любителей авангарда», или «никогда не понимал в чем прелесть рыбалки».
Ну и Вы уж не скрывайтесь за общими фразами, раз досконально разобрались, объясните в двух словах в чем прелесть использования англицизмов в названиях российскими компаниями для российского же рынка и каким образом это максимизирует продажи.
Если они изначально не считали внутренний рынок основным, а нацеливались на внешний, тогда может и имело бы смысл сразу переводить на иностранный, имхо.
СССР нет уже 30 лет. За этот срок каждый разумный выросший в СССР познал, что зарубежное — не всегда значит качественное. Многочисленные Abibas и Powasonic этому сильно помогли. Подросшие с тех пор поколения тем более разбираются в брендах и их так с наскока английским названием не взять.
Сами же зарубежные производители также успешно использовали русские названия на нашем рынке- как пример тот же квас «Русский дар» производится ПепсиКо Холдингз. А вот противоположный пример UAZ Patriot выглядит, на мой взгляд, абсурдно.
Это — свеженький, и сразу с козырей. У них, правда, может не открываться в связи с блокировкой.
А Вам не сказал? Забыл, видимо, немолодой уже.
1. США признает Тайвань частью Китая
2. США признает Донбасс частью Украины
3. США осуждает попытки Китая контролировать Тайвань
4. США приветствует попытки Украины контролировать Донбасс
Это все, что нужно знать о подходах. Как удобно, так и считается.
Ответ 340160092298@odnoklassniki на комментарий
«Компания Tesla опубликовала новые изображения своего электрического грузовика Semi.» Отличная новость, да.
Ответ Evgenlaf на комментарий
Я писал про примеры использования речевого оборота, который Вы трактовали буквально.
Я на это уже отвечал. Если Вы конкретно с этим согласны, это тоже Ваше право, которое, однако, не означает универсальную истину. Примеры есть, конечно, есть, но это не значит, что выбор англоязычного названия увеличил продажи, а не наоборот.
Так поделитесь исследованиями на тему того, что англоязычные названия продаются лучше русскоязычных, раз Вы так хорошо изучили сферу продаж. Я с удовольствием почитаю, и, возможно, с Вами соглашусь.
Вот есть, к примеру, Билайн со страницей beeline, который вообще юридически ПАО ВымпелКом.
Ну и Вы уж не скрывайтесь за общими фразами, раз досконально разобрались, объясните в двух словах в чем прелесть использования англицизмов в названиях российскими компаниями для российского же рынка и каким образом это максимизирует продажи.
Сами же зарубежные производители также успешно использовали русские названия на нашем рынке- как пример тот же квас «Русский дар» производится ПепсиКо Холдингз. А вот противоположный пример UAZ Patriot выглядит, на мой взгляд, абсурдно.