«Изучаем три языка одновременно»: отзыв на учебное пособие Я. Р. Хайдарова по французскому, итальянскому и испанскому

Пост опубликован в блогах iXBT.com, его автор не имеет отношения к редакции iXBT.com
| Обзор | Книги и комиксы

Довольно интересный учебник, который предлагает разом освоить французский, испанский и итальянский. Учебник я прочел в ноябре прошлого года, но отзыв пишу только сейчас, поскольку смог оценить и практически применить полученные знания.

Фонетическая методика

Подход, предлагаемый Я. Р. Хайдаровым, довольно нетипичен для нашего времени, поскольку сразу же обращается к звуковой составляющей трех языков, а не грамматике (как в классических учебниках) и лексике (коммуникативный подход).

Основная цель пособия — «выработка максимально безакцентного произношения на французском, итальянском и испанском языках».

На мой взгляд, подступать к изучению следует только при двух условиях:

  1. Это не первый иностранный язык читателя, и у читателя уже есть опыт работы с транскрипциями, потому что иначе значки звуков просто повергнут в шок.
  2. Читатель готов действительно изучать материалы, подолгу останавливаясь в разных местах, запоминать наизусть предлагаемые диалоги и повторять вслух за диктором.
Типичная для пособия форма объяснения. Сопровождается аудиозаписью — каждый звук произносится несколько раз.
Автор: Я. Р. Хайдаров

Личный опыт

Я человек довольно ленивый, поэтому вышеперечисленное не делал, а учебник просто читал, как и любую другую книгу — «от корки до корки» без остановок, но с прослушиванием сопровождающей аудиозаписи. Такое прочтение заняло у меня около трех недель.

Если какой-то момент мне был непонятен, я его просто пропускал и шел дальше. Наиболее внимательно я относился к фрагментам с французским, а итальянский и испанский хотел зацепить фоном.

Что осталось в голове:

  1. Правила чтения и говорения на всех трех языках.
  2. Базовые выражения на испанском и итальянском.
  3. Большое количество французских выражений и умение транслировать их на два других языка.

Проверка на практике

С последующим изучением французского я продвинулся довольно далеко и благодаря учебнику получил хорошую основу, чтобы слушать и читать французские тексты (к фонетике пока не возвращаюсь). Итальянский и испанский скорее пригодились мне, чтобы побаловаться.

Недавно выпала возможность очно пообщаться с итальянцем и перуанкой. Благодаря тому, что я понимал сходства и различия (как бы перетекания) романских языков, мог на слух распознавать примерно половину речи итальянца.

Я, в свою очередь, повеселил итальянца навыком генерирования итальянских слов из французских и через пару часов диалога мог вставлять в английскую речь базовые выражения, хотя итальянец и заявил после с серьезным видом, что французов они не любят.

Испанский тоже вполовину распознавал на слух, но говорить практически не смог.

Основные недостатки учебника

  • Грамматические справки. Книга ими перенасыщена, хотя никакой пользы они не несут. Довольно тяжело привязать грамматику, пока только учишься читать, и, по-моему, подобные справки только отвлекают.
  • Базовая лексика «привет-пока». В общем, тоже довольно чуждый элемент для учебника по фонетике. Отдельное ее появление на страницах особого смысла не несет, и все базовые слова можно спокойно узнать из диалогов.
  • Тяжелый стиль. К фонетическим терминам подходить довольно тяжело, могли бы пригодиться дополнительные комментарии. Полагаю, что отдельное описание постановки «губно-губных» и «губно-взрывных» звуков было бы полезнее, чем вышеупомянутая грамматика.
  • Отсутствие электронного формата и цена. Это просто преступление для книги, которая должна читаться параллельно с аудио. Намного удобнее и практичнее было бы выпустить электронную книгу, чтобы читатель не переплачивал «за бумагу», с которой в любом случае приходится возиться перед монитором. Свой экземпляр я покупал за ~800 рублей, сейчас цена колеблется от 600 до 1000.

Приложения

Больше всего в учебнике мне понравились обширные приложения: это и разные таблицы совпадающих слов в трех языках, и цитаты знаменитых людей на языке оригинала, и фразеологизмы. Подборка очень хорошая и полезная для запоминания.

К интернациональным словам я часто обращаюсь, в том числе и в качестве вспомогательного материала для статей об английском языке.

Вердикт

Мне учебник помог, хотя я и понимаю, что у меня было преимущество в виде фонетической подготовки. Планирую при хорошем освоении французского через несколько лет перейти к итальянскому, и текущей базы мне будет достаточно для безболезненного перехода на романские языки.

Я вполне уверен, что при тщательном изучении можно действительно подготовить основательную базу для всех трех языков. Однако обращаю внимание читателя на неудобный формат (бумага + аудиозапись) и перегруженность учебника. С ним наверняка придется работать, чтобы получить высокие результаты, однако это довольно трудоемкая методика, и многие предпочли бы языковой подход попроще.

Изображение в превью:
Автор: Я. Р. Хайдаров // Издательство: Флинта, 2016
Источник: Изучаем три языка одновременно. Начальный курс. Français. Italiano. Español
Автор не входит в состав редакции iXBT.com (подробнее »)
Об авторе
Пишу о полезных программах, иностранных языках и шахматах.

3 комментария

Добавить комментарий

Д
Интересно как! Спасибо за отзыв. Сестра учила долгое время французский и живет во франции, недавно начала изучать итальянский и тоже говорила что много пересечений есть. Прикольно что такие книги есть, Но сам я по первому условию для изучения, что у вас написано, не подхожу)
109070023008178579771@google
Ничто не мешает начать с французского, а потом попробовать! Тем более если есть с кем попрактиковаться
117091073627788088544@google
Французский со своей заумной фонетикой сильно выбивается из остального романского пространства. Логичнее было бы таким образом учить итальянский, испанский и португальский.

Добавить комментарий

Сейчас на главной

Новости

Публикации

Как сфотографировать нейтрино в 3D: физики впервые засняли треки частиц на оптическую камеру

Чтобы поймать нейтрино — частицу, способную пролететь сквозь свинцовую стену толщиной с Землю и ни за что не зацепиться — физикам нужны гигантские мишени. Речь идет о...

Утконос оказался еще страннее: почему на микроуровне его шерсть устроена как перья птиц

Утконос всегда занимал особое место в зоологии. С момента его описания в конце восемнадцатого века этот вид заставлял ученых пересматривать устоявшиеся правила классификации животных. Утконос...

Обзор SMSL PS200 Pro: грамотно звучащий ЦАП на актуальном железе

SMSL PS200 Pro — это недорогой современный ЦАП на актуальном железе. Технически он повторяет уже рассмотренный нами DO100 Pro, но скромнее по габаритам, легче и, что немаловажно, гораздо...

Игровой ноутбук Honor Win H9: что не так в шести вентиляторах и технологии «антиукачивания»

Компания Honor уже представила игровой ноутбук Win H9. В топовой версии новинка получила один из самых мощных процессоров в своем классе, но основной акцент при анонсе был сделал совсем на другом.

Почему завоз мангустов не спас японский остров Амами-Осима от змей

Анами-Осима — остров на юго-западе Японии в составе архипелага Рюкю. Он славится своей уникальной субтропической природой. Здесь обитает множество видов животных и растений, которые не...

Магнитофон Яуза П-401С: чем выделялся среди других моделей и почему его назвали «Сувенирный»

В конце 1980-х — начале 1990-х годов советская радиоэлектронная промышленность переживала непростой период. На фоне перемен в экономике и растущей конкуренции со стороны импортной...