Автор не входит в состав редакции iXBT.com (подробнее »)
avatar
От меня как-то ускользает смысл делать подборку фильмов по КиноПоиск с инфой и описанием оттуда — достаточно было просто дать линк https://www.kinopoisk.ru/name/1511/
Правда, там рейтинги несколько иные, чем здесь, получаются — и список лучших фильмов заметно отличается. На фига тут явный мусор «От колыбели до могилы» и«Война» — я вообще не понял.
avatar
А где Into the Badlands?
avatar
Единственной целью сериала «Аколит» было продвижение «повестки»: жёсткий феминизм, BLM, LGBT* плюс поклоны в сторону Китая — при этом над самой SWU авторки надругались в самой изощрённой форме с момента захвата вселенной Мышиной Империей.
И старательные попытки найти в этой куче дерьма какие-то достоинства вызывают откровенное недоумение.
avatar
Рекомендую посмотреть корейскую «Злодейку». Там первая драка снята от первого лица с плавным переходом к третьему, а последняя погоня с дракой одним дублем. Поставлено и снято всё просто потрясающе.
avatar
«в оригинальной игре 1993 года сюжет как таковой отсутствовал»
Вообще-то, сюжет там вполне себе был — предыстория была описана в текстовом файле, шедшем в комплекте игры.
А в фильме от игры только небольшой кусок от первого лица и таки БФГ.
Поэтому, как экранизация игры это фуфло уровнем хуже братьев Марио и двойного дракона, а как просто боевик — тупая фигня.
Основная рекламная кампания строилась на Скале — и тут обманули.
avatar
Фишка в том, что те, кто заявляет, что слушает музыку, а не аппаратуру, на самом деле слушают просто мелодию, которую и считают музыкой, поскольку саму музыку никогда не слышали из-за ограниченности их аппаратуры и/или индивидуальных особенностей восприятия звуков. Ну и по факту они таки слышат именно свою аппаратуру — то, как именно она искажает музыку в процессе её воспроизведения.
Чтобы слушать музыку, необходимо либо слушать её вживую, либо иметь согласованный комплект достаточно высококачественной аппаратуры (плюс сам источник на носителе), который позволяет воспроизводить музыку достаточно близко к её натуральному звучанию.
avatar
«История «Запорожца» начинается в конце 1950-х годов, когда на Запорожском автомобильном заводе (ЗАЗ) начали разрабатывать доступный и простой автомобиль для массового потребителя»
Автор абсолютно не в теме.
Изначально новую микролитражку разрабатывали совместно с НАМИ на АЗЛК, где её и предполагалось выпускать под названием «Москвич-444». Но из-за недостатка производственных мощностей — и сложностей с расширением производства в столице — было принято решение перепрофилировать под выпуск новой микролитражки завод сельскохозяйственной техники «Коммунар» в городе Запорожье, получивший новое название Запорожский автомобильный завод и индексы из второй половины десятой сотни.
avatar
Ещё важным фактором для проходимости было плоское днище из-за отсутствия карданного вала — даже если садился на брюхо, легко скользил дальше.
avatar
Именно. Я к тому, что на бюджетных ТВ с низкой максимальной яркостью (обычно не более 350 нит) на рекламные заявления о поддержке HDR внимание обращать не надо — по факту его там нет и быть не может.
avatar
Во-первых, для определения оптимальной диагонали есть два подхода: поле зрения и угловое разрешение.
Поле зрения — это зрительный охват экрана: оптимальным считается при диагонали в половину расстояния до экрана.
Угловое разрешение — физическая возможность различить отдельные пиксели (то есть, в принципе увидеть разницу с более низким разрешением экрана). Для FullHD (1080p) это расстояние до экрана в три высоты экрана (именно высоты, а не диагонали), для 4К (2160p) в два раза меньше, то есть, полторы высоты экрана. Это значит, что на более высокий дальнем расстоянии разница между 4К и FHD (или FHD и HD 720p соответственно) будет в принципе не различима.
Во-вторых, QLED — это не тип матрицы, а тип зональной подсветки — между Direct LED и MiniLED.
В-третьих, SMART возможности для ТВ вообще не имеют значения, поскольку можно взять за две-три тысячи тв-бокс на Андроиде со всеми требуемыми функциями и заменить его при необходимости на более продвинутый.
В-четвёртых, для современных ТВ одним из ключевых параметров является поддержка HDR — динамическое расширение светового диапазона, то есть, управление яркостью кадра (и отдельных его участков) за пределами установленного настройками. Но чтобы от поддержки HDR на ТВ был заметный эффект, необходимо, чтобы яркость ТВ была не ниже 450 нит.
avatar
Видите ли, подобные жалобы на плохую работу той или иной современной модели радар-детектора периодически появляются на тематических форумах — и каждый раз автор такого сообщения бьёт себя пяткой в грудь, какой он умный — и каждый раз выясняется, что он не в состоянии разобраться с настройками даже после того, как ему подробно расскажут, что и как надо сделать.
Я уже сказал, где надо просить помощи.
У меня нет этой модели РД — я понятия не имею, что именно там надо настраивать. Могу только сказать, что ложные срабатывание на двери у современных сигнатурных РД будут при отключённых фильтрах сигнатур — у Сильверстоуна это обычно режим «Магистраль».
Обычные «Кордоны» сильверы видят отлично и в М, и в Ж. А вот новые «Кордон-Про» в Ж не видит вообще ни один РД.
Радар по сигнатуре распознаётся тогда, когда сигнатура уже распознаётся — на большом расстоянии РД принимает сигнал в К-диапазоне, смешанный с помехами и наложенными отражениями — сигнатура в этой мешанине не определяется, поэтому РД сообщает о факте наличия излучения.
На современных фурах, как и на джипах, кроссоверах и легковых машинах, стоят системы активной безопасности, включающие радары, излучающие в том же К-диапазоне. Их излучение может иметь достаточно сильное сходство с известными РД сигнатурами радаров — и тогда РД будет ошибочно определять такие радары. Или просто сообщать о наличии излучения, если у него в базе нет такой сигнатуры.
РД не видит радары магическим образом — он ловит и анализирует суммарное излучение в соответствии с законами физики и заложенными в него алгоритмами. И чтобы понимать, почему он реагирует или не реагирует в тех или иных случаях, и как его надо настраивать, надо хоть немного разбираться в физических принципах работы современных РД.
avatar
Современные радар-детекторы имеют несколько разных режимов фильтрации помех и определения известных сигнатур, переключаемые вручную или автоматически в зависимости от скорости движения.
Чтобы современный РД работал эффективно, его надо предварительно правильно настроить в соответствии с особенностями региона использования, в том числе отключив лишние диапазона и радары.
Ну и неплохо бы ещё понимать физические принципы работы радар-детектора — в том числе и определение сигнатур.
Ваши жалобы говорят не о том, что Монако Про плохо работает, а о том, что Вы его не смогли настроить. Почитайте темы по этому РД на форумах 4пда и рд-форум, а также в телеграм-канале производителя. Если всё равно не сможете разобраться — попросите помочь.
avatar
А где японские Shuto Kousoku Trial, Wangan Midnight, Initial D, китайские The Legend of Speed (с которого срисовали Форсаж) и Thunderbolt (который с Джеки Чаном), американские King of the Mountain, Vanishing Point, Cannonball Run, Speed Zone, Days of Thunder, The Wraith, Bullitt, оригинальный Gone in 60 seconds, норвежский Burning, немецкий Autobahnraser, итальянские Veloce come il vento и Poliziotto sprint, французский Michel Vaillant? Я уже не говорю про классику Grand Prix и Le Mans. Ну и The Great Race, само собой.
Нафига строить из себя киноэксперта, если вообще не в теме?
avatar
Ваша ошибка в том, что Вы оцениваете современные исекаи всерьёз, а японцы их сейчас обычно делают как пародии на жанр. И всё восторги по «Восхождению в тени» как лучшему исекаю года основаны именно на том, насколько классно в нём обыгрываются привычные штампы.
Вы же будете оценивать дилогию «Hot Shots!» по критериям стандартного голливудского боевика, а «History of the world. Part 1» и «Robin Hood: Men in Tights» как исторические фильмы.
avatar
В обзоре очень много неточностей, кардинально искажающих суть данного проекта. Возможно, виной тому плохая локализация и привычно неполная и искаженная инфа на русскоязычных сайтах.
«…это экранизация романа писателя Худе Лань. Всего на данный момент вышло 2 сезона, а третий на подходе.»
Уточню – это экранизация бешено популярного не только в Китае, но и в Японии и Корее вэб-романа. Автора зовут Ху Де Лань (Hu Die lan в английской транскрипции или Butterfly Blue в переводе).
Помимо двух сезонов аниме есть ещё полнометражный мультфильм «The King's Avatar: For the Glory», который рассказывает предысторию, как Е Сю с друзьями организовывал первую профессиональную команду и участвовал в первом чемпионате. Также есть шикарный телесериал (1 сезон из 20 эпизодов), в котором события внутри игры (включая сражения) созданы на движке Unreal Engine с мокапом – смотрится потрясающе.
«…поскольку Е Сю отказался от участия в рекламной компании, ему пришлось уйти из команды с увольнением.»
На самом деле немного не так – он изначально в принципе не участвовал в рекламных кампаниях, а уволили его из-за того, что он якобы не справляется с обязанностями капитана, и из-за него команда плохо выступает в последнее время – а вместо него взяли восходящую звезду.
«Он создаёт новый аккаунт»
Принципиальная ошибка. В том-то и суть, что он не новый аккаунт создаёт, а восстанавливает свой старый, 10-летней давности, которым не пользовался. Собственно, весь сюжет строится именно вокруг особенностей этого старого аккаунта.
«Так же, из проблем я бы в первую очередь отметил главного героя. Он слишком силён. Конечно, в этом и есть основной смысл всего сюжета, но так ли интересно наблюдать за приключениями героя, который в одно лицо может справиться чуть ли не с несколькими гильдиями разом?»
Опять же, это не проблема – это основная движущая сила сюжета. Он не Марти Сью – эта игра является для него смыслом жизни. Поэтому он за 10 лет изучил её в мельчайших деталях и отточил свои навыки постоянными тренировками – и использует свои навыки и знания для достижения своих целей. И здесь явно и откровенно сразу показано, что ни мобы, ни игроки на низких уровнях не представляют для него никаких проблем, поэтому у него сложности не с ПВЕ/ПВП, а с тем, как лавировать между интересами гильдий (которых являются фарм-клубами профи-команд), добиваясь своей цели – апгрейд уникального оружия с использованием уникальных ресурсов, которые как раз гильдии и фармят с боссов и данжей для себя и своих хозяев-команд. То есть, проблема Е Сю не в том, что ему придётся драться с игроками, мобами или боссами, а что он не сможет получить нужные реагенты. И приключения его – это лишь одна сторона тех интриг, которые он закручивает, чтобы использовать гильдии в своей цели – получение нужных ему ресурсов. Вот за этим и надо наблюдать – ну и за используемой Е Сю тактикой и стратегией, при помощи которых он и побеждает – а не только благодаря высокому темпу кликов.
«Не знаю, возможно, это чисто субъективная вещь, но мне показалось, что порой очень трудно уследить за сутью происходящего.»
Скорее всего, виновата локализация. С английскими субтитрами никаких проблем со слежением за сюжетом нет – всё абсолютно понятно и чётко следует одно за другим.
«…если ты и потеряешь нить повествования на пару минут, ничем особым это тебе не грозит…»
Как раз и грозит выпаданием из понимания, что на самом деле происходит, и какие причины и цели тех или иных действий персонажей.
«В итоге мы получаем довольно захватывающую историю о том, как великий игрок, будучи никому ненужным, решил вернуться и доказать обратное.»
Там про другое – про то, как бизнес убивает спорт и дружбу, как жадность и некомпетентность руководства разрушает бизнес, и как компьютерные игры объединяют людей. Ну и про преимущество мастерства над ремесленничеством.
В общем, кого это аниме заинтересовало, несколько рекомендаций:
1. Смотреть с оригинальной озвучкой и английскими субтитрами – с русской локализацией не можете понять, что на самом деле происходит и почему.
2. Найти и посмотреть телесериал – там достаточно сильно отошли от оригинального текста, но смотрится всё равно классно, особенно игровые события.
3. Прочитать оригинальный вэб-роман в английском переводе – из него многое становится гораздо лучше понятным, ну и просто по кайфу читать, как Е Сю прокручивает свои комбинации. Русские переводы читать бесполезно – только голову ломать над кривыми фразами и именами.
4. Если уровень владения английским не позволяет смотреть аниме и сериал с английскими субтитрами и читать вэб-роман в английском переводе – вам не повезло, придётся довольствоваться изуродованным огрызком, не понимая в принципе значительную часть происходящего.
avatar
Из всего перечисленного смотрел только «Систему самоспасения». Сам мультик весьма забавный (сюжет в духе множества популярных сегодня аналогичных японских отоме-исекаев) но уровень рисовки крайне примитивный хоть и в «три-дэ». И, судя по данному обзору, единственная хоть сколько-то стоящая просмотра вещь из всего списка: остальное — штампованная китайская мутота без грамма оригинальности и интересности (в той же «системе» оригинальности также ни на грош, но она хоть выезжает за счёт попыток иронизировать над штампами жанров — как отоме-исекай, так и собственно стандартной китайской фантазятины в духе остальных обозренных).
Но, простите, в каком кривом переводе и как невнимательно надо было смотреть его, чтобы принять обычного форумного тролля за профессионального литературного критика.
Ну и не упомянуть в обзоре «Мастера навыков на полставки» — это вообще ни в какие ворота. Ах, да, оно же не в примитивном китайском «три-дэ», а в классическом японском «2Д».
avatar
То, что называют тренировкой или калибровкой аккумулятора, на самом деле калибровка контроллера аккумулятора — он запоминает максимальное напряжение аккумулятора после завершения процесса зарядки и минимальное напряжение перед отключением из-за разряда — и фиксирует эти значения как 100% и 0%. Эта калибровка происходит постоянно в процессе эксплуатации устройства — поэтому совет прекращать зарядку на 80% — глупость: контроллер после нескольких таких зарядок запомнит это недозаряженное состояние как 100% — и на следующей итерации 80% будут соответствовать меньшему уровню заряда аккумулятора.
avatar
Полностью поддерживаю!
Комбинации, которые прокручивает Е Чу, его переписка с Blue River — невозможно удержаться от смеха.
avatar
В «Glory» PVP не является целью — это всего лишь один из многих элементов игры.
Цель игры на ежегодно открываемом стартовом сервере — прокачать персонажа для прохождения испытаний для перехода в Heveanly Domain — основная игровая зона для хайлевелов. В процессе собрать как можно больше скиллпойнтов и вступить в гильдию. Это всё чистый PVE.
Цель каждой гильдии — сбор ресурсов для крафта оружия и снаряжения для своей профессиональной команды, поиск кандидатов в профи. Ресурсы выпадают из боссов в данже и открытом мире. Опять же, чистый PVE.
PVP в открытом мире здесь просто один из вариантов взаимодействия игроков — и далеко не самый основной. За победу ничего не дают — только шанс, что у убитого дропнется что-то из вещей. При этом за PK шанс дропа растёт. То есть, единственная цель PVP здесь исключительно в том, чтобы помешать играть и развиваться другому игроку.
А вот что существенно важно — это PVP арены с различными правилами, благодаря которым «Glory» стала популярным видом киберспорта.
Так что, в самой игре основной упор именно на PVE — PVP используется для того, чтобы испортить PVE конкуренту.
avatar
Русский перевод аниме и вэб-новеллы весьма кривой — по-возможности лучше пользоваться английский.
Пара уточнений по тексту.
APM — это action per minute — число действий в минуту, то есть, не просто скорость движения рук, а именно количество управляющих персонажем действий: атака, защита, перемещения, комбинации.
Имя, которым назвался герой, устраиваясь в кафе — Е Чу (созвучно Е Сю). Собственно, на оригинальной дорожке это слышно. Владелицу кафе зовут всё же Чен Гуо — в русском переводе слишком упростили транскрипцию. Её подругу зовут Танг Ру — аналогично.
Что касается основных задач игры, там тоже немного иначе. Основная задача — гринд ресурсов для высокоуровневого Крафта в данжах. А рекорды прохождения данжей важны для гильдий не сами по себе, а в качестве рекламы для привлечения рекрутов.