Для работы проектов iXBT.com нужны файлы cookie и сервисы аналитики.
Продолжая посещать сайты проектов вы соглашаетесь с нашей
Политикой в отношении файлов cookie
ТХ написаны исходя из тех норм строительства, которые приняты в стране. Если перевозчик решил схитрить, считая, что ему законы не писаны, пусть платит за свою хитрость.
Ну, я понимаю, китайцы на водороде. Взрыв такого пепелаца с 200 пассажирами — на уровне погрешности измерений количества народу.
Но ы Японии народу вроде не так много…
С эти соглашусь на 100%.
Собственно и в русском есть каламбуры, которые нельзя перенести на английский без потерь.
Но речь об языке, используемом для пилотов, где не до каламбуров, а вот лаконичность действительно нужна.
"«зимища» можно перевести как «deep winter» или «harsh winter»" — нельзя. Смысл соершенно другой.
Так это не достоинство языка, а его бедность.
И матерных слов у них всего 4
А для приборов в самолёте эта бедность современного английского языка как раз плюс, поскольку устраняет любую неоднозначность.
Да, я знаю, что такое иммитация условий, приближённым к реальным. И даже к нереальным, иммитирующую повышенную нагрузку, которая в реальности никогда не будет достигнута.
Я достаточно полно ответил на Ваш вопрос?
4.3 млн это примерно $48k,
Базовый VW Tiguan по MSRP стоит $29k. Навороченный — $39k
«Какие дети? — подумал он. — Почему дети?» Ипполит Матвеевич даже и не старался ничего понять. Он давно уже махнул на все рукой и молча сидел, надувая щеки. Елена Станиславовна пригорюнилась, Никеша и Владя преданно глядели на голубую жилетку Остапа.
Владелец «Быстроупака» был чрезвычайно доволен. «Красиво составлено,— решил он,— под таким соусом и деньги дать можно. В случае удачи — почет! Не вышло — мое дело шестнадцатое. Помогал детям — и дело с концом».»
©Ильф и Петров: «Двенадцать стульев»
Но ы Японии народу вроде не так много…
Собственно и в русском есть каламбуры, которые нельзя перенести на английский без потерь.
Но речь об языке, используемом для пилотов, где не до каламбуров, а вот лаконичность действительно нужна.
Так это не достоинство языка, а его бедность.
И матерных слов у них всего 4
А для приборов в самолёте эта бедность современного английского языка как раз плюс, поскольку устраняет любую неоднозначность.
Но не суть — запустили, вышли на орбиту, надеюсь, что стыковка пройдёт нормально.
В-общем, молодцы.
Я достаточно полно ответил на Ваш вопрос?