Автор не входит в состав редакции iXBT.com (подробнее »)
avatar
Хотя, весьма странно. Глянул оф. видео про А60, а там сканер в экране и спинка пустая соответственно. Че за? Существуют разные версии этого смарта или здесь не совсем достоверная информация? Впрочем, там указана батарея на 4500 МАч, что указывает на какие-то устаревшие данные.
avatar
Ну гады! Ну зачем батарею урезали? Оставили бы 4000 и был бы очень интересный вариант. Очень! Еще вариант А50, но там эксинос и сканер в экране — тормознутый (((
avatar
Вы начали разбирать мой пример на составляющие, хотя я его привел чисто для понимания сути вопроса. Я не сторонник того, чтобы лезть в чужой монастырь со своими правилами, но ведь здесь проблема куда глубже. И вот почему: во-первых, мы не какие-нибудь дальние арабы или индийцы. Мы соседи с общей историей, религией, похожим языком и культурой, но похожими они стали из-за насильственного навязывания Украине всего Российского...
Радует, что вы не верите всей той пропаганде, которая тоннами льется с экранов по рос. СМИ, но пойдем дальше.
Смотрите, вот вам другой пример: мне с рождения говорили, что я раб и ничего обидного в этом нет и я действительно верил, что это не обидно и ничего унижающего мое достоинство здесь нет. Прошли годы и вдруг я вырвался из-под влияния своего покровителя и узнал, что оказывается, все эти годы меня считали за идиота. Я предъявил своему бывшему «хозяину» ноту протеста, что нельзя меня так называть больше, т.к. мы теперь равны в правах. На что хозяин мне отвечает: «так сложилось исторически, поэтому мы вас будем продолжать называть рабами.»
По вашим аргументам… Как Куба, так и Ямайка — это островные государства. К ним применимо так говорить: «на Кубе» (на острове). Но никто не говорит: «на Германии», «на Польше», т.к. это материковые государства. А вот «на территории» говорят. Улавливаете смысл? Россия единственная страна в мире которая говорит «на Украине» (на нашей подконтрольной территории), но не говорит «в государстве Украина» подчеркивая этим, что не считает Украину государством, а продолжает считать своей колонией, понимаете в чем разница?
Вот еще для ознакомления:
«Заметил интересную особенность — многие русскоязычные СМИ, которые находятся на территории России, в своих статьях употребляют форму «на Украине», а вот русскоязычные СМИ из других стран чаще используют форму «в Украине». В самой же Украине пишут и говорят практически только «в Украине», не используя форму «на».
Почему так происходит? Российские филологи приводят аргументы, что правильно говорить именно «на Украине» — якобы это соответствует правилам русского языка. Внятных филологических объяснений этому нет, чаще сводят к тому, что якобы „такое наименование сложилось исторически“, приводя в пример строки Шевченко, как правило одни и те же:
«Як умру, то поховайте
Мене на могилі
Серед степу широкого
На Вкраїні милій...»
При этом филологи почему-то не упоминают, что тот же Шевченко употреблял и вариант «в Украине»:
«Мені однаково, чи буду
Я жить в Україні, чи ні.
Чи хто згадає, чи забуде
Мене в снігу на чужині.»
Можно конечно сказать, что „в Украине“ больше свойственно украинскому языку, а вот „на Украине“ русскому, но вот например в „Страшной мести“ Гоголя есть такие строки: «Порядку нет в Украине: полковники и есаулы грызутся, как собаки, между собою». Или такие слова у Пушкина: «И перенес войну в Украйну». Получается, что аргумент только к „так сложилось исторически“ ну никак не состоятелен, говорили как минимум по-разному.
Почему же многие говорят и пишут именно «на Украине»? По-моему, тут вопрос с политическим оттенком, сравните два варианта: „на территории Украины“ и „в государстве Украина“. Нельзя сказать „на государстве“, это нонсенс. Примеры вроде „на Кубе“ или „на Мальте“ не подходят, так как в этом случае речь идет об островных государствах, а вот про материковые или полуостровыне государства никто не говорит „на“ — „это случилось на Германии“, „сегодня на Польше будет чемпионат по футболу“, „на Италии издали новую книгу“ звучит нелепо и безграмотно.
Получается, что те, кто говорит и пишет „на Украине“, считают Украину скорее „территорией“, чем независимым государством, относятся неуважительно к самому факту существования независимого гоусдарства Украина, так как именно вместе с „территорией“, а не с государством, используется предлог „на“.
avatar
В А50 ширина — 74.5 мм, а у А60 ширина — 73.9мм. Да, разница не очень и большая, но есть.
avatar
Он в ширину меньше, а это куда важнее для удобства хвата телефона, чем его длина.
avatar
Емкостной сканер сзади работает заметно быстрее оптического, хотя мне лично удобнее, когда сканер спереди находится. У А60 габариты компактнее, чем у А50, но и емкость аккума урезали, маркетолухи ((
avatar
Смотрите, я даже не собираюсь опускаться до оскорблений и перехода на личности. Ну, то ваше дело. На здоровье. Что есть традиция? Представим такой пример: у нас есть традиция избивать новобранцев… (это я к примеру, подчеркиваю, я лично никого не избиваю). Хорошая такая традиция, нам нравится. Мы уже сколько лет так живем. Что, кому-то это может не нравиться? А, это их проблемы… В 1993 году правительство Украины направило ноту Москве, чтобы в дальнейшем говорить и писать «в Украине», т.к., для нас это важно. Прислушалась Москва? Куда уж там, традиции мы менять не хотим. Ведь это же традиции!!! Даже если обычные люди будут продолжать говорить по привычке «на», то официально на государственном уровне и в СМИ можно было пойти на встречу соседу, но нет. «Мы не ломаем традиций окунать вас в дерьмо с головой… А зачем? Хорошо ведь как...» Вот вам и ответ. Что еще не понятно?
avatar
Бред какой-то написан в качестве примера…
avatar
А вас за что уважать?
avatar
«Сочетаемость предлогов в и на с определенными словами объясняется исключительно традицией». Вот вам и ответ по вашей же ссылке. Традиция — не аксиома. Даже если в России люди привыкли говорить «на Украине», то пора привыкать говорить «в», ведь теперь именно так правильно. Это будет проявление уважения к народу соседней страны.
avatar
А я о чем? Вы все верно сказали. Литературный язык — не правило.
avatar
Если Сахалин станет страной, то правильно будет говорить «в».
avatar
До развала союза сомневаться в чем-либо из того, как считало правительство СССР — было опасно для здоровья. Вот и не сомневался никто, как вы говорите. Сейчас уже не те времена, слава Богу.
avatar
Сейчас Украина не окраина, а отдельное государство. Соответственно и писать теперь правильно «в Украине».
avatar
Завод и страна — это одно и то же? Я работаю на территории завода. Я работаю в магазине. Все логично.
avatar
Так они и ссылаются на стихотворение Шевченко, что не отражает никаких правил написания совершенно и то, что «так сложилось исторически». Никакого другого толкования там нет. Просто филологам так захотелось.
avatar
Из этого комментария сразу видно изначально недоброжелательное отношение русских ко всему украинскому.
avatar
Оскорблять людей не хорошо, согласны? Вам бы и поучиться не мешало. «На вкраїні милій! — это исключительно литературная речь, не имеющая ничего общего с правилами написания.
avatar
Правильно как раз «в Украине», как и «в России», «в Китае». И это абсолютно по правилам рус языка. Написание «на» — исключительно уничижительного характера в отношении Украины.
Вы же не пишите «На России», «На Китае», верно?
А в Рос. СМИ пишут: «На Украине», но, одновременно с этим «в Донбассе», хотя правильно «на Донбассе», т.к. это регион страны Украина.
avatar
Есть свои недостатки, конечно. Проц бы 9610 и телефон получился бы бомбический. Но, за его компактные габариты, отличный экран, приемлемое качество фото и емкую батарею — это очень интересный вариант. Сам слежу за А50, но габариты А40 подкупают.