«Стильный» — табу: 10 «запрещённых» стоп-слов в копирайтинге

Пост опубликован в блогах iXBT.com, его автор не имеет отношения к редакции iXBT.com
| Тематическая подборка | Оффтопик

За годы работы в копирайтинге и маркетинге я собрал внушительную коллекцию слов и выражений, которые категорически не рекомендуется использовать в корпоративных текстах. Их использование превращает даже самый продуманный текст в банальный маркетинговый шум, который читатель автоматически отфильтрует и проигнорирует.

На основе личного опыта, тестов и анализа исследований я составил подборку из 10 наиболее проблемных слов и выражений, которые лучше не использовать в рекламных текстах. С конкретными (выдуманными) примерами и сравнениями, наглядности для. Конечно, у каждого копирайтера может быть свой опыт и своё мнение, однако обмен опытом ещё никому не вредил.

Автор: LeVK

«Стильный»

Один из моих бывших работодателей держал на рабочем столе резиновую лопату. И использовал её исключительно для воспитательных целей — когда видел в текстах слово «стильный» (и ряд других). Жестоко? Возможно. Эффективно? Определённо.

Дело в том, что «стильный» — одно из самых бессмысленных прилагательных в рекламном лексиконе. Оно не несёт никакой полезной информации, не вызывает эмоционального отклика и, более того, способно оттолкнуть потенциального клиента. Сравните сами: «Этот стильный смартфон…», «Этот необычный смартфон…» и «Этот смартфон выделяется тонкими рамками из авиационного алюминия и…». Разница очевидна — последний вариант даёт читателю конкретную информацию, предпоследний — хотя бы не цепляет глаз своей джинсовостью, в то время как первый оставляет его обтекать.

Прилагательное без «приложения»

В своё время меня научили простому, но непреложному правилу: любое прилагательное должно к чему-то прилагаться. Иными словами, если вы используете его, чтобы характериовать какую-то особенность товара, будьте добры раскрыть его суть. В том же предложении или, самое большее, в следующем — пока читатель не потерял интерес. Недостаточно просто написать «необычный смартфон» — нужно сразу объяснить, в чём заключается эта необычность.

Если пишем «прочный» — обязательно указываем про корпус из авиационного алюминия и нагрузку в 200 килограммов, добавляем видео с тест-драйвом под колёсами автомобиля. Упоминаем «надёжный» — рассказываем про пятилетнюю ограниченную гарантию. Говорим «тонкий» — указываем точные размеры в миллиметрах. Любое прилагательное без конкретного подкрепления лучше просто удалить из текста.

«Слова-приказы»

В человеческой природе заложено инстинктивное сопротивление прямым приказам. Поэтому использование повелительного наклонения в рекламных текстах — серьёзная ошибка. Задача копирайтера не приказать «купить-купить-купить» товар, а убедить читателя сделать выбор (якобы) самостоятельно.

Сравните две формулировки: «Купи смартфон ПРЯМО СЕЙЧАС, чтобы получить скидку 75% по купону ЯНЕЛОХ2025» и «Приобрести смартфон можно по ссылке ниже, купон ЯНЕЛОХ2025 даст скидку 75% до 33 мартобря». Второй вариант позволяет читателю почувствовать свободу выбора, хотя по сути является таким же CTA (призывом к действию). Разница в подходе принципиальная: вместо приказа мы предоставляем информацию и — кажущуюся, если клиент достаточно «прогрет» — возможность выбора.

«Коллаборация»

С этим словом произошла интересная метаморфоза: само по себе оно вполне функционально, но его избыточное использование в маркетинге превратило его в красную тряпку для читателей. Сегодня «коллаборация» прочно ассоциируется с пустым маркетинговым жаргоном.

Простая замена на «сотрудничество» или «совместный проект» способна кардинально изменить восприятие текста. «Новая линейка таблеток «Ядибил-форте» создана в коллаборации с психбольницей «Солнышко»» звучит куда менее убедительно, чем «Новая линейка таблеток «Ядибил-форте» создана в тесном сотрудничестве с психбольницей «Солнышко»».

«СНГ»

В 2024-25 годах использование аббревиатуры «СНГ» в маркетинговых текстах вызывает больше вопросов, чем даёт ответов. Фраза «доставка по России и СНГ» заставляет читателя задуматься: а что конкретно имеется в виду? Входит ли в зону доставки Армения? А как быть с Украиной, статус которой в содружестве неоднозначен, особенно с 2022? Такая неопределённость может стоить заказчику клиентов, а вам — контракта: люди скорее закроют вкладку, чем будут разбираться в хитросплетениях межгосударственных отношений.

Вместо расплывчатого «СНГ» лучше конкретно перечислить страны, в которые осуществляется доставка. Или, если список действительно большой, использовать формулировку «доставка в страны ближнего зарубежья» с уточнением условий для каждой страны на отдельной странице сайта.

«Дёшево»

Современный потребитель приобрёл (очередное) когнитивное искажение: если что-то позиционируется как «дешёвое», значит, есть подвох. При этом тот же товар, описанный как «доступный» или «бюджетный», воспринимается совершенно иначе. Сравните сами: «да, этот дешёвый китайский смартфон не может похвастаться AMOLED-экраном, но…» против «да, этот бюджетный китайский смартфон…». Второй вариант звучит нейтрально и не вызывает негативных ассоциаций, хотя смысл остаётся прежним — ведь в сознании потребителя слово «дёшево» прочно связано с низким качеством и подделками.

Использовать его стоит только в особых случаях, в контексте «да, скупой платит дважды, но только по трети цены». Например, когда вы работаете с акциями типа «1+1» или когда нужно подчеркнуть массовость продукта — тогда покупатель, наоборот, посчитает, что «раскусил подвох» и поспешит за мифической выгодой. В остальных ситуациях лучше избегать этого слова и его производных, заменяя их более нейтральными альтернативами.

Проценты

«100% гарантия», «на 13% легче» — подобные формулировки вообще не несут читателю никакой полезной информации.

Автор: Pxhere (CC0) Источник: pxhere.com

Что значит «100% гарантия»? На что именно распространяется гарантия и каков её срок? А фраза «на 13% легче» для смартфона вообще не имеет практического смысла — он и так достаточно лёгкий, тогда как для повербанка это может быть той самой соломинкой между «удобно» и «кирпич». Сколько вешать в граммах, что называется?

Единственный случай, когда использование процентов действительно оправдано — сравнение долей рынка или других измеримых, не-численных показателей. Например, «30% рынка отечественных смартфонов» даёт читателю понятную информацию о позиции компании на рынке. В остальных случаях лучше использовать конкретные числа: вместо «на X% легче» писать «весит на Y грамм меньше».

В случае с техническими характеристиками гораздо эффективнее использовать точные числа: вместо процентов веса — конкретные «спиленные» граммы, вместо туманных гарантий — чёткие сроки и условия. Особенно это касается маркетинговых клише вроде «на 150% эффективнее» или «работает в 2 раза дольше» — это харам, так делать НЕ НАДО. Если вы, конечно, не ставите себе задачей спидран закрытия страницы клиентом.

Особенно осторожно стоит подходить к процентным скидкам. Если хотите подчеркнуть размер скидки — укажите конкретную сумму экономии в рублях и начальную цену, желательно — подав её так, чтобы она не казалась завышенной: здесь процент полезен для дополнительного усиления, но его нужно воспринимать как «квази-прилагательное» в контексте маркетинга, к которому надо что-то «приложить» (см. выше).

VIP

В российском контексте аббревиатура VIP давно превратилась в символ показной роскоши и сомнительного престижа. Попутно намертво сросшись с образом «новых русских» 90-х годов, золочёными дисками на подержанных «Жигулях» и другими атрибутами безвкусицы. Использование этого термина в современном маркетинге способно не только не привлечь целевую аудиторию премиум-сегмента, но и оттолкнуть её.

К тому же, дело не только в негативных ассоциациях (с которыми можно было бы поработать) — сам термин потерял свою эксклюзивность из-за чрезмерного использования. «VIP-парковка» у супермаркета эконом-класса, «VIP-ремонт» в районной хрущобе, «VIP-стрижка» в парикмахерской у дома — подобные примеры можно встретить повсеместно. В результате слово полностью обесценилось и вызывает у целевой аудитории только скептическую усмешку.

Гораздо эффективнее описать конкретные преимущества премиального обслуживания или высокого класса продукта. Вместо расплывчатого «VIP-обслуживание» лучше рассказать о персональном менеджере или о специальной программе привилегий с чётко обозначенными бонусами. Формулировки «премиум-класс», «эксклюзивное обслуживание», «индивидуальный подход» звучат современнее и вызывают более позитивные ассоциации, особенно если подкреплены конкретными преимуществами.

Местоимение «мы»

Слово «мы» приобрело устойчивую негативную ассоциацию с сомнительными компаниями, финансовыми пирамидами и MLM-схемами. «Мы предлагаем уникальную возможность», «мы гарантируем быстрый заработок», «мы заботимся о каждом клиенте» — подобные фразы настолько часто использовались в мошеннических схемах, что теперь вызывают инстинктивное недоверие у потребителей.

В профессиональных текстах от местоимения «мы» лучше отказаться совсем. В большинстве случаев его можно просто убрать без потери смысла, а там, где это невозможно — заменить на название компании. Сравните: «Мы предлагаем напольные, настольные и летающие унитазы с 12-часовой доставкой» и «ЛАБЕАН предлагает каталог напольных, настольных и летающих унитазов с 12-часовой доставкой». Узнаваемость бренда — приятный бонус.

Сокращабельные словосочетания

Внимание современного читателя — ресурс крайне ограниченный и быстро истощаемый. Любые словосочетания требуют дополнительных усилий для восприятия, а значит, повышают риск потери интереса к тексту. Более того, пока читатель добирается до конца громоздкой конструкции, он может забыть, с чего началось предложение, что серьёзно снижает эффективность посыла (который в современную ЦА надо буквально вбивать раскаленными гвоздями, продираясь сквозь «память золотой рыбки»).

Практически любое словосочетание можно заменить более коротким аналогом без потери смысла. «Сплит-система» легко превращается в «кондиционер» — конечно, если речь не идёт о специализированном тексте, где важно подчеркнуть именно конструктивные особенности оборудования, или если вы не упираетесь в «переспам» по ключу. Точно так же «быстро поднялся» легко заменяется на «взбежал», «произведём установку» — на «установим», а «осуществим доставку» — просто на «доставим». Особенно важно избегать нагромождения официально-деловых конструкций: «осуществить процедуру оформления заказа» ничем не лучше простого «заказать», а «произвести установку программного обеспечения» вполне можно заменить на «установить программу».

Да, это не всегда возможно, но если у вас есть идеи, на что заменить — меняйте.

• • •

Когда можно нарушать правила

В копирайтинге, как и в любой другой творческой деятельности, нет абсолютных правил. Даже перечисленные выше стоп-слова иногда можно и нужно использовать — главное, понимать, когда и зачем вы это делаете. Давайте разберём основные случаи, когда запреты можно нарушить.

  1. Первое и самое важное исключение — смена контекста. Если вы не пытаетесь что-то продать, а просто описываете ситуацию или человека, многие запреты теряют силу. Например, фраза «гендиректор ООО «Лабеан», иранский Илон Маск в стильном костюме» вполне допустима в журналистском материале. Здесь слово «стильный» работает как характеристика персонажа, а не как маркетинговый инструмент. Мне всё равно не нравится, но право на жизнь имеет.
  2. Второе исключение касается требований заказчика. Иногда клиент настаивает на использовании определённых слов или выражений, несмотря на все ваши аргументы против. В таких случаях действует старое правило «хозяин — барин». Ваша задача — предупредить о возможных негативных последствиях, но если заказчик настаивает — взять деньги, кивнуть и выполнить его требования максимально профессионально.
  3. И наконец, третье исключение относится к неформальным или авторским текстам. Когда вы пишете не рекламный материал, а, например, обзор для профильного издания или личный блог, как я на iXBT, можно позволить себе отступить от некоторых правил в пользу индивидуального стиля. Главное — делать это осознанно и со вкусом. Впрочем, даже в таких случаях я бы не рекомендовал злоупотреблять словом «стильный» и другими заезженными штампами.

Важно понимать, что любые правила в копирайтинге — это не догма, а результат практического опыта и наблюдений. Они помогают сделать тексты более эффективными, но не должны превращаться в смирительную рубашку для творческой мысли. Умение грамотно отступить от правил, когда этого требует ситуация — такой же важный навык копирайтера, как и знание самих правил. Конец.

Автор не входит в состав редакции iXBT.com (подробнее »)
Об авторе
Наношу добро, причиняю пользу, благодарен за лайки и содержательные (дополняющие статьи) комментарии.

Сейчас на главной

Новости

Публикации

Для тех, кто устал от «лопат»: 10 компактных смартфонов на любой вкус и кошелёк

Эта подборка создана специально для тех, кто устал от засилья «лопат» и ищет себе компактный смартфон на каждый день. Я постарался собрать десять актуальных моделей в самых разных ценовых...

10 лучших музыкальных артистов XXI века по версии журнала Billboard

  • Тематическая подборка
  • Оффтопик
Музыкальная индустрия XXI века пережила настоящую революцию, и некоторые артисты не просто стали её частью, а возглавили это преобразование. Журнал Billboard, авторитетный хроникёр музыкальных...

Повербанк UGREEN Nexode 165 Вт 20000 мАч: самый эмоциональный девайс в моём доме

Этот повербанк имеет две интересных опции: встроенный экран и выдвижной встроенный шнур. Ну и плюс это реально мощный источник питания способный заряжать сразу два ноутбука. И ещё для смартфона...

Kiwi Ears x Z Reviews Serene — драйвово и четко — обзор полноразмерных закрытых планарных наушников

Компания Kiwi Ears продолжает свою линейку полноразмерных наушников, и на очереди совсем недавно выпущенная закрытая модель с планарным драйвером. Сделана новинка в коллаборации с американским...

Обзор AkLIAM D3: доступный ЦАП с серьезным звуком

Сегодня нам предстоит поговорить о действительно интересном стационарном ЦАПе из ультрабюджетного сегмента. Компания AkLIAM, видимо, решила не останавливаться на мобильном сегменте и разработала...

Обзор проектора TouYinger H7: интересная новинка с автокоррекцией за 13000 рублей

Наконец-то обновили одну из популярных линеек LED проекторов TouYinger. Речь про модель H7 со встроенной системой автофокусировки/автокоррекции. В своё время проектор TouYinger H6 был одной из...