«Карьера Никодима Дызмы». Польская классика начала XX века

Пост опубликован в блогах iXBT.com, его автор не имеет отношения к редакции iXBT.com
| Обзор | Книги, комиксы

Тадеуш Доленга-Мостович является классиком польской литературы XX века. И хоть в странах СНГ он известен довольно мало, в самой Польше он является знаковой фигурой. Он жил и работал во времена режима Юзефа Пилсудского, который он считал авторитарным и антидемократическим.  

И что самое важное: неэффективным. 

Мир книги

Как было сказано: Польша времен режима Пилсудского, который, как и многие вокруг, устанавливал культ личности и продвигал роль армии во внутренней и внешней политике государства. Подавлял оппозицию, вводил войска в соседние страны, использовал неспособность Лиги Наций разобраться в международных вопросах. В общем, веселился в стиле XX век периода интербеллума.  

И, конечно же, создал огромный бюрократический аппарат, который наравне с армией был его опорой. Который высмеивали все кому не лень. За его раздутость и неэффективность.

Так как книга, написана в начале двадцатого века, то периодически, придется обращаться к словарю, дабы понять значение некоторых слов. Именно в этой книге, я впервые встретил слово тапер.

Сюжет

Никодим Дызма… неудачник. Он не окончил гимназию из-за природной лени. Ни на одном месте работы не может задержаться надолго по той же причине. Да и его скудоумие не помогает ему. Казалось бы, жизнь его кончена, однако, в один из дней ему повезло, он нашел приглашение на светский раут, не подписанное. 

А так как он не ел уже пару дней, то, надев свой лучший костюм, он направился прямо туда, дабы насытить свой желудок. Тщедушный Никодим не ставил перед собой никаких других задач, однако, ему повезло. Когда он готовился вонзить свои зубы в паштет, его задел тучный господин, который даже не извинился за это. А так как, после этого толчка, тарелка выпала из его рук, то злой и голодный Никодим просто наорал на данного субъекта. Чем привлек к себе внимание полковника Вареды, который познакомил его с министром сельского хозяйства. 

Компания трех мужчин, привлекла внимание помещика Куницкого. И приняв Дызму за друга министра, а значит за человека как минимум толкового, он решает взять его под свое крыло, дабы иметь выход на министра.

И с этого то и начинается основное действие сюжета книги. Никодим, человек без образования и воспитания, благодаря протекции Куницкого и министра сельского хозяйства, делает головокружительную карьеру. Хитростью и обманом добиваясь расположения первых лиц государства. И это очень сильно меняет его характер, он воспринимает себя как равного не только Куницкому, но и родовой знати. 

Стиль и язык

Пан Тадеуш пишет простым и понятным языком, без лишних мудрствований. Он не уделяет особого внимания описаниям, но те что присутствуют, более чем достаточны, чтобы понять, что именно имелось в виду. Стиль так же простой и приятный. Сказывается опыт автора в его работе в журнале. Однако, повествование, иногда кажется затянутым. Но, на мой взгляд, это вина перевода, так как подобных проблем не было в романе «Знахарь», этого же автора. 

Вывод

Подобные произведения не редкость. Из аналогов можно вспомнить произведение Гоголя «Ревизор». Однако, произведение пана Тадеуша, обладает колоритом начала XX века, интересными сюжетными ходами и, если можно так выразится, польской эстетикой. 

Я не буду рекомендовать данное произведение всем. Однако, если вам интересна социальная комедия, то вам стоит обратить внимание, на данное произведение.

Экранизация

Их было две (фильм 2002 года я желаю забыть как страшный сон):

  • Сперва был черно-белый фильм 1956 года. К сожалению, из экранизации многое было вырезано, и можно не понять, о чем именно идет речь.
  • В 1980 году, вышел телевизионный сериал, который меняет лишь некоторые моменты книги. К сожалению, есть лишь вариант с субтитрами.
Автор не входит в состав редакции iXBT.com (подробнее »)
Об авторе
Старый маразматичный испанский офицер, что после выхода в отставку увлекся всякими непотребствами.Приветствую критику в любой форме.

3 комментария

narmattaru
огромное спасибо
заинтересовало
если читали Швейка (эталон социальной комедии для меня), как по уровню, дотягивает?
Enrique_Delgado
К «Швейку» ближе «Императорские-Королевские дезертиры». Про польских легионеров в рядах австрийской армии. Тут же выбрана другая стезя, но я бы сказал, что из-за поганого перевода, немного ниже, но, когда я нашел перевод Фрея, то там дотягивает.
R
великолепная книга… много лет назад прочитал первый раз на одном дыхании, а потом время от времени перечитывал, как и 12 стульев с теленком, находя все новые и новые «перлы», так похожие на день сегодняшний… времена меняются, но натура человеческая во многом остается неизменной :)

Добавить комментарий