Для работы проектов iXBT.com нужны файлы cookie и сервисы аналитики.
Продолжая посещать сайты проектов вы соглашаетесь с нашей
Политикой в отношении файлов cookie
так я обсчитался 1га осины поглощает 3.6 тонны углекислого газа. т.е. надо 140 000 тысяч ГА леса для такого же эффекта. а это сопоставимо с площадью Санкт-Петербурга.
Странная какая-то идея: с одной стороны идет вырубка Сибири, с другой — идеи по засеиванию сотен тысяч Га.
Это же по Стругацким почти дословно: «Группа Искоренения леса, группа Изучения леса, группа Вооруженной охраны леса, группа Помощи местному населению леса, Группа Инженерного проникновения в лес, группа Научной охраны леса… Как это можно совмещать искоренение леса с охраной леса, да при этом еще помогать местному населению»…
Может просто прекратить вырубку? Ну или иначе скажу, какие гарантии, что этот засаженный лес не распилят еще быстрее, чем уже растущий?
Осталось только выяснить, какой проект более реализуем за разумные сроки — добыть больше электричества для борьбы с СО2 или оросить Сахару.
Я припоминаю советские проекты по перенаправлению рек, как-то они не очень взлетели.
Ну и? Отсебятина и искажения в переводе полностью исказили изначальный смысл.
1. в оригинале: попросили распечатать НЕДАВНО написанный код.
2. в оригинале ничего не сказано про «опасения» в этой фразе.
Смысл первоисточника в том, что по поводу некоторых появились вопросы либо к их продуктивности, либо к тому, что это вообще оформленные на зарплаты чьи-то родственники и «мертвые души».
После перевода это стало выглядеть как бред и самодурство нового руководства.
Во-первых, переведите эту фразу на русский, пожалуйста.
некоторых работников попросили распечатать копии программных кодов для возможного доказательства своей деятельности в компании из-за опасений, связанных с увольнением.
Они должны распечатать исходники из-за опасений увольнения? Или они писали эти исходники из-за опасения увольнения?
Во-вторых, не слишком ли много бумаги на это потребуется? Продуктивные программисты за несколько лет могут писать миллионы строк.
Догадываюсь, что это сделано исключительно потому, что поддерживать в актуальном состоянии русскоязычный сайт стало нерентабельно и бессмысленно.
Тем в России, кому реально что-то надо знать про AMD, могут и на английском читать. Всем остальным уже не надо.
Ваш Кэп.
Ответ 111656772634792022410@google на комментарий
Странная какая-то идея: с одной стороны идет вырубка Сибири, с другой — идеи по засеиванию сотен тысяч Га.
Это же по Стругацким почти дословно: «Группа Искоренения леса, группа Изучения леса, группа Вооруженной охраны леса, группа Помощи местному населению леса, Группа Инженерного проникновения в лес, группа Научной охраны леса… Как это можно совмещать искоренение леса с охраной леса, да при этом еще помогать местному населению»…
Может просто прекратить вырубку? Ну или иначе скажу, какие гарантии, что этот засаженный лес не распилят еще быстрее, чем уже растущий?
Я припоминаю советские проекты по перенаправлению рек, как-то они не очень взлетели.
Ответ ZloyByte на комментарий
Когда растает еще побольше полярных шапок, наводнения и сопутствующие эффекты начнутся у всех, кроме горных районов.
ванну, объединенную с унитазом. Для экономии воды и электричества, конечно.
1. в оригинале: попросили распечатать НЕДАВНО написанный код.
2. в оригинале ничего не сказано про «опасения» в этой фразе.
Смысл первоисточника в том, что по поводу некоторых появились вопросы либо к их продуктивности, либо к тому, что это вообще оформленные на зарплаты чьи-то родственники и «мертвые души».
После перевода это стало выглядеть как бред и самодурство нового руководства.
Они должны распечатать исходники из-за опасений увольнения? Или они писали эти исходники из-за опасения увольнения?
Во-вторых, не слишком ли много бумаги на это потребуется? Продуктивные программисты за несколько лет могут писать миллионы строк.
Тем в России, кому реально что-то надо знать про AMD, могут и на английском читать. Всем остальным уже не надо.
Ваш Кэп.
Будь торпеда умной, она бы отказалась выходить из торпедного отсека.