Автор не входит в состав редакции iXBT.com (подробнее »)
avatar
Я понимаю, что чтобы комментарий заплюсовали, нужно обязательно полить немецкий автопром грязью и сказать что экономика Германии вот вот утонет, надо только немного подождать.
Однако нужно отметить, что автор статьи (на самом деле кривого перевода) довольно сильно путает слова «увольнение сотрудников» и «сокращение рабочих мест». Если держать это в уме, то можно прочитать статью иначе.
Например, вместо «Фольксваген групп уволит 45 тысяч человек, все плохо», можно прочитать это как «К 2029 году планируется из 500 000+ рабочих мест по всей группе сократить примерно 45 000, подождав пока люди или уволятся сами или выйдут на пенсию, потому что нам столько сейчас не нужно — машин покупают меньше.». Однако если так читать новости, то за ними не увидишь краха и будет меньше поводов радоваться за ладу искру.
avatar
golf r.
avatar
то есть 2.7 литровый 2150кг 135 сильный уаз патриот это, например, нормально, а а8л в 2120 кг, 2 литра и 265 сил это дрова и повышенная нагрузка. понятно.
avatar
да просто перевод кривой. в оригинале было 'этот прототип построен для демонстрации возможности сверхзвукового полета'.
Не сверхзвукового полета вообще, а что именно эта концепция и компоновка именно в этом прототипе способна к сверхзвуковому полету так, как рассчитывают инженеры.
но это сложная мысль, нужно английский знать, оригинал прочитать, простите, занесло меня.
на самом деле просто американцы тупые конечно же.