Российские разработчики создали автоматический переводчик для живой речи

Пост опубликован в блогах iXBT.com, его автор не имеет отношения к редакции iXBT.com

Московская компания представила новую технологию машинного перевода во время международного атомного форума. Система способна переводить выступления докладчиков на несколько языков без участия человека.


Устройство работает с голосом говорящего и передает его слова на другие языки, сохраняя профессиональные термины и скорость речи. Компания AIR Corp утверждает, что подобных работающих разработок в других странах пока нет.

Руководитель проекта Денис Терехов сообщил, что технология готова заменить переводчиков-синхронистов. Машина справляется с задачей за пять-семь секунд, тогда как специалист тратит три секунды. Создатели хотят ускорить работу до двух секунд.

Автор: rawpixel.com Источник: ru.freepik.com

Устройство использует три компьютерные программы. Первая записывает звук и превращает его в письменный текст. Вторая переводит этот текст. Третья создает новый голос на нужном языке. Все данные остаются внутри системы и не передаются третьим лицам.

Разработка понимает десять языков и может работать с несколькими одновременно. Она сама определяет, на каком языке говорит человек, и выдает результат в виде текста и звука. Для каждого языка создан отдельный искусственный голос.

Терехов отметил, что следующим шагом станет лучшее понимание темы мероприятия и специальных слов. Это поможет повысить точность перевода на профессиональных встречах.


Японские ученые также работают над похожей системой для секретных переговоров между странами. Их разработка появилась в прошлом году.

Читайте также

Новости

Публикации