Автор не входит в состав редакции iXBT.com (подробнее »)
avatar
"… паспортные данные гражданина, его прописка, ИНН, СНИЛС,...". Не понял. В 1993 году прописку отменили, а теперь опять вводят?
avatar
Точный срок службы элемента не раскрывается, но сообщается, что он «отличный» и «постоянно улучшается». Ampirus отмечает, что единственная часть аккумулятора, которая подлежит периодической замене — это анод.
avatar
Так отставить (как в заголовке) или оставить (как в тексте)?
avatar
Мне одному кажется, что в предложении «Впрочем, крест на попытке сохранить и доставить образы рано» пропущено слово «ставить»?
avatar
Математику прогуливал переводчик. В оригинале "… содержание серебра 999 ‰...". Переводчик, похоже, не знает разницы между ‰ и %.
avatar
Поправьте «артфакты» на «артефакты» в заголовке.
avatar
«Но теперь ситуация только, поскольку среднее время ...» — это по-русски?
avatar
"… подробности о первОм неубиваемЫм смартфонА..." — русская языка не родная?
Да и с английским не ахти. То Bullitt, то Bullit. Определитесь уже с написанием.
avatar
Вот прям «12-разядным», а не 12-разрядным? Ведь любая проверялка орфографии подчеркнёт такое написание. Неужели так сложно проверить текст перед публикацией?
avatar
«Самый хороший» = «лучший». А «самый лучший» не бывает, не по-русски это.
avatar
«Водоблок явно охлаждается не только CPU, но...» — может охлаждает, а не охлаждается?
avatar
Вот прям электронный подогрев? Не электрический?
avatar
Чего ради 30 декабря 2020 года решили процитировать «новость» от февраля 2019 года?
avatar
Не бывает «ультрафиолетового света». Ультрафиолетовое излучение, ультрафиолет. Но не ультрафиолетовый свет. Почитайте определение света.
avatar
"… содержание формальдегида составляет сведено к нулю..." — не поясните по-русски? Я не понимаю конструкцию «составляет сведено».
avatar
А точно «первые мире»? Может быть «первые в мире»?
avatar
«Создатели лучших приложение...» — русская языка не родная?