Автор не входит в состав редакции iXBT.com (подробнее »)
avatar
Вроде как-то различаются. Не специалист, но иногда видна разница. Ну и так не часто вижу эти представителей этих Культур, если честно. )
avatar
Тут вроде про Южную Корею, а не про Японию. Сомневаюсь, что у них поп-культуры настолько одинаковые.
avatar
Кто все эти люди? © Точнее группы?
avatar
Можно подождать, того самого, Fallout от первого лица. А весь ИИ уничтожат скачки напряжения, наведенные ЭМ-импульсам, там же явно не двойной экран, как должно быть в бункерах. ;)
avatar
Основное место зарядки ;)
avatar
Так ведь в качестве загрузочных.
avatar
«Он может приехать в Россию»
Судя по заголовку, он самостоятельно приедет.
avatar
У меня тоже первая мысль была, что электропитание от картофеля :)
avatar
Мысль не совсем правильная. Вы немного ошибаетесь — выпускники техникума, имеют неплохую квалификацию (если как раньше). А в остальном Вы правы. И ёщё, ведущего инженера уже не будут оправлять в ВУЗ, даже центральный, для этого есть специализированные, для повышения квалификации. Да и вообще не будут отправлять — либо потолок, либо писать диссертацию. Имхо.
avatar
Наверное ввиду имеется, по количеству. Выпускников. Тут бы из тех что остались живы (образовательные учреждения), и как я понял, они, немного плевали на Болонский процесс. Т.е. школа-техникум-институт.
avatar
Вообще-то да. Техникум который я закончил, ещё несколько лет, после распада СССР выпускал младших специалистов (хз как теперь — бакалавр что-ли считать). А потом был низведен до лицея %).
avatar
Россия следующий аппарат, должна назвать Циолковский. И правильно, и пусть они тоже «язык сломают.»
avatar
Лет через 20 поиграю. Как раз будет ПК, на котором сыграть можно будет.
avatar
Свалку он там сделал. )
avatar
Возможно, иногда лучше больше памяти, чем скорость. Правда не всегда это подходит, на личном опыте убедился (не конкретно ОЗУ). Но в какой-то момент оправдано. Скорость прогресса — потом сводит на нет этот выбор :(
avatar
Звучит как-то. Я понимаю, что переводчик торопился и действительно не смог придумать более адекватного перевода «небинарности» и смысл понятен. Не переводить же «не двоичный». А вот как правильно перевести? Объем не кратный степени 2? Громоздко…
avatar
А зачем там эта функциональность? Вот так закончишь доклад на завтра, утром открываешь, а там — «Свободу Анжеле Девис» ©. И что делать? ;)
avatar
Я не только под линукс не знаю, но и под виндовс и под андроид. По моему мнению «мультимедийная система» — законченная вещь, а не набор «собери сам». А на чем там внутри производитель сделал — не очень то и важно, главное что бы все функции были и работали.
avatar
«она будет работать на базе операционной системы Linux, что ограничит её функциональность.»
Это каким образом?
avatar
«Обозреватели отмечают, что в целом второе поколение HomePod звучит очень похоже на первое...»
Можно подумать, что за это время, уши людей претерпели кардинальные изменения.